Ana SayfaHaberlerİktidarın New York’ta İngilizce ile imtihanı: Bu sefer de yardımcı fiil unutuldu

İktidarın New York’ta İngilizce ile imtihanı: Bu sefer de yardımcı fiil unutuldu

Erdoğan heyetinin Birleşmiş Milletler Genel Kurulu seyahatinde İngilizce ile yıldızı bir türlü barışmadı. New York binasının bahçesinde sergilenen Göbeklitepe sütunu replikasının ziyaretçi levhasındaki İngilizce yazım hatalarından sonra, Erdoğan’ın Times meydanındaki ekranlara yansıtılan “Daha Adil Bir Dünya Mümkün” kitabının İngilizce tanıtımında da “is” yardımcı fiili unutuldu.

Erdoğan’ın kaleme aldığı “Daha Adil Bir Dünya Mümkün” kitabının İngilizce baskısı Times Meydanı’ndaki büyük billboardlarda, Manhattan sokaklarında gezen ekranlı kamyonlarda boy gösteriyor.

Fakat bir sorun var. Gezici ekranlarda “A Fairer World Is Possible” yazarken, Times Meydanı’ndaki ekranlarda “is” yardımcı fiilinin yerinde yeller esiyor.

Türkiye tarafından açılışı yapılan ve kalıcı bir şekilde Birleşmiş Milletler New York binası bahçesinde sergilenecek olan, yüzlerce diplomat ve devlet büyüğünün ziyaret edeceği Göbeklitepe sütunu replikasinin İngilizce levhasında da, pillar kelimesi “pilar” diye yazılırken, inscribe “inscripe” olarak yerini almıştı.

- Advertisment -