Ana SayfaHaberlerDünyaYemin töreninin yıldızı genç şair oldu

Yemin töreninin yıldızı genç şair oldu

Biden’in yemin töreninin yıldızı 22 yaşındaki şair Amanda Gorman ve okuduğu “Tırmandığımız tepe” şiiri oldu. Ödüllü genç şairi Michelle Obama, Hillary Clinton ve Oprah Winfrey Twitter’da kutladı. Clinton, Gorman’ın 2036 başkanlık seçimlerinde başkan adayı olacağına söz verdiğini aktardı. Gorman’ın şiirinden bir bölümü sizler için çevirdik.

Afrikalı Amerikalı genç şair Amanda Gorman, Biden’ın yemin töreninde okuduğu “Tırmandığımız tepe” şiiri ile izleyenleri büyüledi. 

Amanda Gorman’ın, Amerika Birleşik Devletleri’ne birlik çağrısında bulunduğu şiirinin başlığı, Donald Trump taraftarlarının 6 Ocak’ta işgal ettiği Capitol Hill’e atıfta bulunuyor.

Dünyaya şok dalgaları yayan baskının ardından tek seferde yazdığı metni büyük bir güvenle ve zarif el hareketlerinin eşlik ettiği kusursuz bir performansla okuyan 22 yaşındaki Gorman, ilk şiir ödülünü 16 yaşında kazandı ve üç yıl sonra Harvard Üniversitesi’nde sosyoloji okurken ülkenin “en iyi genç şairi” seçildi.

Törende şiir okuması First Lady Jill Biden tarafından önerilen Gorman, çocukken Joe Biden gibi kekemeydi; fakat şiirini okurken bunu hiç belli etmedi.  

Gorman’ın performansını Hillary Clinton, Michelle Obama ve Oprah Winfrey’in aralarında olduğu isimler Twitter’dan tebrik etti.

Michelle Obama: “Amanda Gorman, güçlü ve dokunaklı sözleriyle bize demokrasimizi sürdürmek için sahip olduğumuz gücü hatırlatıyor.  Parlamaya devam et Amanda!  Bundan sonra ne yapacağını görmek için sabırsızlanıyorum.”

Hillary Clinton: “Amanda Gorman’ın şiiri çok sarsıcı değil miydi? 2036 seçimlerinde başkanlığa aday olacağına söz verdi, bunun için sabırsızlanıyorum.”

Oprah Winfrey: “Başka bir genç kadının yükselişini görmekten hiç bu kadar gurur duymamıştım! Brava Brava, Amanda Gorman!  Maya Angelou seni kutluyor. Ben de. “

Oprah’ın Gorman’ı kutladığını söylediği Maya Angelou, 1993 yılında Bill Clinton’ın başkanlık yemin töreninde “Sabahın nabzında” adlı şiirini okuyan ve 2014 yılında, 86 yaşında hayatını kaybeden ünlü Siyah kadın şairdi.

Gorman, şiirinde çok sevilen Broadway müzikali Hamilton’a da göndermeler yaptığını, kendisini Twitter’da tebrik eden müzikalin başrol oyuncusu Lin-Manuel Miranda’ya yazdığı tweette açıkladı.

Gorman’ın şiirindeki “Herkes kendi asmasının, incir ağacının altında oturacak. / Kimse kimseyi korkutmayacak” dizeleri İncil’dendi ve Hamilton müzikalinde George Washington bu İncil ayetlerini okumuştu. Müzikaldeki “Tarihin gözleri sizin üzerinizde” nakaratı da Gorman’ın şiirine girdi.

Amanda Gorman’ın uzun şiirinden bazı dizeleri Serbestiyet okurları için Türkçeye çevirdim:

“Bu bitmek bilmeyen gölgede ışığı nerede bulabileceğimizi kendimize sorma günü geldiğinde,

Kaybımız kucağımızda

Önümüzde geçmemiz gereken bir deniz,

Canavarın karnına göğüs gerdik

Sessizliğin her zaman huzur olmadığını öğrendik

Ve adil olanın norm ve kavramlarının her zaman adalet olmadığını

Ve yine de farkına varmadan önce şafak bize aittir

Bir şekilde başarırız

Nasıl da yıprandık ve yıkılmamış ama sadece tamamına ermemiş bir ulusa tanık olduk

Biz kölelerin torunu olan ve yalnız bir annenin büyüttüğü cılız bir Siyah kızın başkan olmayı hayal ederken kendini bir diğeri (Harris) için şiir okurken bulan bir ülkenin ve zamanın mirasçıları

Evet biz parlak olmaktan uzağız, kusursuzluktan ırak,

ama bu mükemmel bir birlik oluşturmak için yanıp tutuşmadığımız anlamına gelmez

Biz amacı olan bir birliği yaratmak için yanıp tutuşuyoruz

Tüm kültürlere, renklere, karakterlere ve insanın tüm hallerine bağlı bir ülkeyi oluşturmak

Ve  böylece aramızda duran engellere değil önümüzdekilere gözümüzü dikiyoruz

Aramızdaki uçurumu kapatırız çünkü önceliğimiz geleceğimiz

Önce farklılıklarımızı kenara bırakmalıyız

Silahlarımızı yere bırakırız böylece birbirimize sarılırız

Kimseye zarar vermek istemeyiz ve herkes için ahenk ararız

Bırakın dünya başka bir şeyi değilse bile şu gerçeği söylesin:

Tasalansak da biz büyüdük.

Acı çeksek de umutlandık

Yorgun düşerken bile, sonsuza dek birbirimize bağlı olmaya çabaladık,

Muzafferiz

yenilgiyi asla tekrar tatmayacağımız için değil, ayrışma tohumlarını asla tekrar  ekmeyeceğimiz için.

- Advertisment -