Ana SayfaHaberlerNuman Kurtulmuş’tan süreç açıklaması: Önce tescil sonra yasa…

Numan Kurtulmuş’tan süreç açıklaması: Önce tescil sonra yasa…

Numan Kurtulmuş, çözüm süreci hakkında konuştu: “Türkiye'nin güvenlik ve istihbarat birimleri, hakikaten örgütün silah bıraktığını ve kendisini fesih sürecini sürdürdüğünü ya da sonlandırdığını tespit ve tescil ettikten sonra Terörsüz Türkiye ile ilgili birtakım yasal düzenlemeler dönemine geçilecektir.”

TBMM Başkanı Numan Kurtulmuş, dün (27 Ekim) Balıkesir Öğretmenevi’ndeki “Sivil Toplum Buluşması” programında yaptığı konuşmasında çözüm süreciyle ilgili şunları söyledi:

“Terör örgütü lideri, bildiğiniz gibi ‘Örgütü dağıtıyoruz, artık örgüt silahlarını bırakıyor’ diye açıklama yapmıştı. Dün bir açıklama daha yapıldı. Artık örgütün Türkiye’den tamamen çekildiği, Türkiye’deki faaliyetlerin tamamen sona erdiğini ifade eden bir açıklama geldi.

“Bunun önemli bir adım olduğunu görüyoruz ancak Türkiye’nin güvenlik ve istihbarat birimleri, hakikaten örgütün silah bıraktığını ve kendisini fesih sürecini sürdürdüğünü ya da sonlandırdığını tespit ve tescil ettikten sonra Terörsüz Türkiye ile ilgili birtakım yasal düzenlemeler dönemine geçilecektir.

“Meclis Başkanı olarak Kürtçe beyit söylemem bir kapı açtı”

“Türkiye’de önemli bir toplumsal kesimi oluşturan Kürt kardeşlerimizin kimlikleri üzerindeki baskılar artık asla mevzu bahis olamaz. Farklı kimlikleri kabul etmek durumundayız ama şunun da altını çizmek isterim ki farklı kimlikleri kabul etmek, farklı kimlikler üzerinden toplumu ayrıştırmak, bölüştürmek, ötekileştirmek değildir.

“Geçen hafta Diyarbakır’daki üniversitede konuşmamı bitirirken Kürtçe bir beyitle bitirdim. ‘Bir olalım, beraber olalım, el ele, gönül gönüle, barış olsun, kardeşlik olsun’ manasına gelen sözlerdi.

“Bunu Meclis Başkanı olarak söylemenin önemli bir kapıyı açtığını düşünüyorum ama hiç kimsenin ana dilini bahane ederek siyasal bir ayrışma içerisinde olması asla kabul edilemez.

“Herkesin ana dili ana sütü kadar helaldir. Benim annem Türk. Öyle olduğu için Türkçe biliyorum. Bir başkasının annesi başka etnik bir kökendense o da annesinin diliyle dilediği gibi konuşsun. Çünkü bu bizim kültürümüzün, inancımızın bir gereğidir.”

- Advertisment -