İYİ Parti kurucusundan kötü tweet: Aynısı burada Kürtlere, Almanya’daki Türklere söyleniyordu

İYİ Parti kurucularından, gazeteci Vedat Yenerer, “Suriyeliler, Suriye'deki evlerine geri dönsün” notuyla Suriyeli bir mülteci kadının çocuklarıyla birlikte yürürken çekilmiş fotoğrafı üzerine yazılmış “Şehirlere bombalar yağardı her gece, biz durmadan sevişirdik” görselini paylaştı. Mülteci düşmanı mesaja tepkiler yağdı.

İYİ Partili Yenerer’in paylaşımına sosyal medyada büyük tepki geldi.

Son yıllarda göçmenler konusunda çalışmalar yapan Medipol Üniversitesi öğretim üyesi ve Serbestiyet yazarı Prof. Dr. Bekir Berat Özipek, tepki alan mesajı ve artan Suriyeli mülteci düşmanlığını yorumladı:

“Aynı mısralar üzerinden aynı incitici sözler daha önce Kürtler için sarf edilirdi. Çok çocuk yaptıkları ve 2000 yılında Türk nüfusunu geçeceklerine ilişkin öngörülerde bulunanlar olurdu. Şimdilerde ayrımcıların temel gündemi Suriyeli sığınmacılar olduğu için aynı kalıpla yapılan sataşmanın hedefi bu kez de onlar oluyor. Ama ülkeye özgü bir olumsuzluk değil bu. Kırılgan grupları, yabancı işçileri veya azınlıkları, kültür ve ekonominin yanında, bir de üreme ve cinsellik üzerinden ötekileştirmek, onları anormal şehvani varlıklar olarak gayriinsanileştirmek, insandışılaştırmak ayrımcı zihniyetin evrensel dili. Avrupa’da da Türkleri tacizci veya tecavüzcü olarak resmeden biçimleri var bu zihniyetin. Onlar da muhayyel bir gelecekte Avrupa’da artan Türk veya Müslüman nüfusu dolayısıyla benzer kaygılar taşıyorlar. Şu an Suriyeli sığınmacılar bir felaketin ardından hayata tutunmaya çalışıyorlar ve ekmekten, aştan önce hırpalanmamaya ihtiyaçları var. Özellikle de son zamanlarda çocuklara ve gençlere yönelen nefret ve şiddet, herkesi daha sorumlu bir dil kullanmaya yöneltmeli.”

İYİ Parti’nin resmi sosyal medya hesabından 8 Aralık 2020 gecesi, Başakşehir-PSG maçında yaşanan ırkçılık olayının ardından “NoToRacism” paylaşımı yapılmıştı.

Önceki İçerikBabacan YouTube’daki belgeselin altına yorum yazdı: “Eğer o bir kişi…”
Sonraki İçerikErdoğan’dan muhalefete: “Gavurun kılıcını sallayanlar…”