Brooklyn Üniversitesi’nden Louis Fishman, Twitter hesabından Tarkan’ın 1994’te çıkarttığı “Aacayipsin” albümündeki ünlü “Gül Döktüm Yollarına” şarkısının bestesiyle büyük benzerlik gösteren, İsrailli müzisyen Saar Badishi’nin çıkış yılı 1979 olan “Agadat Shalom Shabazi” şarkısını paylaşmıştı.
Fishman paylaşımında şu mesaja yer vermişti:
“Merhaba Tarkan hayranları: İsrailli şarkıcılar genellikle arabesk başta olmak üzere Türk ezgilerini alır ve onlara İbranice yeni bir hayat verirler. Ancak 1970’lerden kalma bu İsrail şarkısını bir dinleyin ve 1990’ların sonunda hangi ünlü Tarkan şarkısına dönüştüğünü tahmin edin.”
Serbestiyet, iki şarkının bestesindeki Fishman’ın dikkatini çektiği benzerliği haberleştirdi.
Haber üzerine Tarkan’ın, şarkının bestesine kendi adını yazmadığını belirten Twitter mesajları paylaşıldı.
Türkiye Musiki Eseri Sahipleri Meslek Birliği’nin (MESAM) sitesindeki güncel kayıtta da şarkının bestecisi olarak “Yehuda Badichi, söz yazarı olarak ise Uri Barzilai olarak kayıtlı. Tarkan Tevetoğlu ise adaptör olarak görülüyor.
1994’teki albüm kağıdı: “Söz-Müzik: Tarkan”
Ancak, 1994’te “Aacayipsin” albümünün çıktığı dönemdeki kaset kağıdında “Gül Döktüm Yollarına”nın söz ve bestesinin Tarkan’a ait olduğu yazıyor.
Kaset kağıdında “Gül Döktüm Yollarına”nın sözlerinin altında “Söz-Müzik: Tarkan” ifadesi yer alıyor.